Aby upewnić się, że twoje CV jest poprawne w języku angielskim, oto kilka wskazówek, o których powinieneś pamiętać:
Nagłówek CV
CV w języku angielskim jako CV powinno mieć nagłówek Curriculum Vitae. Jeśli zostanie zapisane CV, możesz obejść się bez nagłówka. Dane kontaktowe często wpisuje się w nagłówku CV.
Dane osobowe w CV
CV w języku angielskim zwykle zawiera tylko kilka danych osobowych. Twoje dane kontaktowe są wystarczające. Unika się dodatkowych informacji, aby uniknąć dyskryminacji w aplikacji bezpośrednio i skutecznie.
Kolejność informacji w CV
CV w języku angielskim ma zazwyczaj strukturę antychronologiczną, a zatem przypomina polskie CV tabelaryczne . Z drugiej strony, CV jest ułożone według tematycznie ułożonych, odpowiednich doświadczeń i służy podkreśleniu własnych mocnych stron.
Luki w twoim CV:
CV powinno zawsze być kompletne i obejmować całe twoje życie zawodowe i szkoleniowe. Z drugiej strony, CV w języku angielskim jest streszczeniem i koncentruje się na najlepszej wydajności reklamowanej pracy. Luki są tutaj w porządku.
Zainteresowania i hobby:
W Polsce jest to tylko marginalny temat, angielskie CV wygląda na niedokończone bez tych osobistych zainteresowań / hobby . Ponieważ mają one znacznie wyższy status w angielskim CV i są uważane za ważne kryterium oceny.
Referencje w CV
Referencje są ważnym punktem i powinny być wymienione w centralnym miejscu. Należy podać pełne dane kontaktowe wymienionych referencji.